Hawkins: I've got it! I've got it! The pellet with the poison's in the vessel with the pestle; the chalice from the palace has the brew that is true! Right?
Griselda: Right, but there's been a change. They broke the chalice from the palace.
Hawkins: They broke the chalice from the palace?!
Griselda: And replaced it with a flagon.
Hawkins: A flagon?
Griselda: With the figure of a dragon.
Hawkins: Flagon with a dragon.
Griselda: Right.
Hawkins: But did you put the pellet with the poison in the vessel with the pestle?
Griselda: No! The pellet with the poison's in the flagon with the dragon! The vessel with the pestle has the brew that is true!
Hawkins: The pellet with the poison's in the flagon with the dragon; the vessel with the pestle has the brew that is true.
Griselda: Just remember that.
Hawkins: After months of pleading for just this kind of action, what makes you think that anybody, anybody could make me reveal the identity of my confederate?
Jean: Because they'd put you on the rack, crack your every bone, scald you with hot oil, and remove the nails off your fingers with flaming hot pincers.
Hawkins: I'd... like to withdraw the question.
Hawkins: I started to travel to try to unravel / my mind and to find a new chance / When I got to Spain it was suddenly plain / that the field that appealed was the dance. / The Spanish were clannish, but I wouldn't vanish / and learned every step they had planned. / The first step of all wasn't hard to recall / Cause the first step of all is to stand. And stand. And stand. And stand.
Princess Gwendolyn: Marry Griswold? Never.
King Roderick: What was that?
Princess Gwendolyn: He's a brute and a lout.
King Roderick: Brute or not, lout or not, if it pleases me you will marry Griswold.
Princess Gwendolyn: If it pleases you so much, you marry Griswold.
King Roderick I: What are you loo-loo-looing about?
Hubert Hawkins: Oh, I'm not loo-loo-looing, Sire, I'm willow-willow-wailing.
King Roderick I: All right, all right. Willow away, willow away.
King Roderick: Rules of Chivalry be hanged! Ravenhurst, take that nincompoop, and knight that nincompoop by noon tomorrow.
Hawkins: What manner of man is Giacomo? Ha ha! I shall tell you what manner of man is he. He lives for a sigh, he dies for a kiss, he lusts for the laugh, ha! He never walks when he can leap! He never flees when he can fight (thud) oop! He swoons at the beauty of a rose. And I offer myself to you, all of me. My heart. My lips. My legs. My calves. Do what you will - my love endures. Beat me. Kick me. (kiss, kiss) I am yours.
King: You spent some time in the Italian court?
Hawkins: Why, yes. What better place to court Italians?
King Roderick: Take that horse and put it back under that idiot.
Hawkins: I was battered and bruised, but the king was amused / and before the siesta, he made me his jester / and I found out soon, that to be a buffoon / was a serious thing as a rule! / For a jester's chief employment, is to kill himself for your enjoyment / and a jester unemployed is nobody's fool.
King Roderick I: Gwendolyn dear, do stop plucking that thing.
Hawkins: Good stock. Good battle. Good-bye.
Answer: Fergus was indeed the unfortunate one being tortured to death, although this is off-screen; the Captain mentions it to Ravenhurst and his compatriot right after Hawkins wins the tournament. However, as far as I can remember, that he had died was mentioned in all the versions I've seen up to date. And also, Fergus did reveal the critical information which caused the arrest of Hawkins and Maid Jean, and the revelation of the child's presence in the castle.